+7 (495) 798 60 55

Что нужно знать об обеспечении безопасности в горнолыжных туристских центрах.

Андрей Щукин, директор компании «Бионт».

    Сегодня, когда горнолыжный туризм в России постепенно обретает черты массового явления, проблема обеспечения безопасности на склонах приобретает особое значение.
    Нарушение установленных практикой норм пользования трассами, в конечном счёте, непременно отразится на увеличении травматизма, обусловленного спецификой горнолыжного спорта. Поэтому при обеспечении мер безопасности администрациям горнолыжных центров, работникам канатных дорог, горнолыжно-спасательным службам, обслуживающим трассы, а также инструкторам и катающимся необходимо знать следующее.

Проектирование

    При выборе склонов и проектировании горнолыжных трасс нужно тщательно рассчитать их пропускную способность и ёмкость – основополагающие параметры для удовлетворения требований безопасного катания, а также при планировании строительства канатных дорог и гостиниц. Как это делать – тема для отдельной статьи.

Требования безопасности на трассах

    Каждый горнолыжный центр обязан обеспечить следующий минимум требований для организации безопасного катания на склонах в соответствии с принятыми международными нормами.
  1. У нижних станций подъёмников горнолыжники должны быть информированы о степени трудности трасс, которые ожидают их наверху. По сложности трассы маркируются знаками следующих цветов (по возрастании степени трудности): зелёный, синий, красный, черный.
  2. На трассах должно быть гарантировано безопасное катание путём устранения опасных мест или их ограждения. Граница окончания безопасного катания должна иметь чёткий, хорошо видимый в любых погодных условиях, ориентир.
  3. Для предупреждения о плохо заметных препятствиях (опасностях) на трассе или около трасс необходимо устанавливать предупредительные знаки.
  4. Нумеровать трассы следует по порядку – слева направо, начиная от долины вверх. Каждая трасса должна иметь свои дистанционные марки. Это облегчает ориентировку туристов и организацию поисковых работ в случае вероятных чрезвычайных ситуаций.
  5. О «закрытых» и «открытых» трассах необходимо информировать внизу у канатных дорог.
  6. Обязательно нужно предупреждать горнолыжников о наличии лавиноопасных склонов.
  7. На трассе должны постоянно действовать спасательная служба, экипированная необходимым снаряжением и оборудованием; кроме того, спасатели-лыжники должны осуществлять систематическое патрулирование по склонам.
  8. Открытие или закрытие трассы объявляется горнолыжно-спасательной службой. После закрытия трассы спасатели должны убедиться, что на склонах никого не осталось.
  9. Эвакуацию пострадавших с горы необходимо производить быстро, со своевременной доставкой в медпункт.
     Если при сооружении трасс не удаётся избежать опасных участков, то следует прибегать к строительству защитных ограждений. В качестве ограждений рекомендуется использовать сетки-уловители. Перед опасными препятствиями устанавливаются защитные маты. Сооружение защитных ограждений обязательно перед скалами, камнями, деревьями, столбами, опорами и другими препятствиями, в местах крутых спадов и обрывов, виражей «под снос» (на выпуклом рельефе).
     Не только трассы, но и всевозможные лыжные тропинки, пути подъезда к подъёмникам, трассам, кафе, гостиницам должны быть удобны и приведены в безопасное состояние. Необходимо тщательно планировать серпантины спусков по крутым склонам: полки должны быть достаточно пологими и не слишком узкими, чтобы на них легко можно было тормозить, разъезжаться и делать повороты.

Оборудование трасс

     Наряду с защитными ограждениями, горнолыжные трассы и склоны должны иметь указательные и предупреждающие знаки, информационные щиты и т. п. С помощью схем туристы должны легко ориентироваться в данном районе, быстро выходить на трассы разной сложности, знать места расположения спасательных служб, подъёмников, кафе, гостиниц, туалета.
    На посадочных станциях канатных дорог должны вывешиваться правила поведения катающихся на склонах, требования по безопасному пользованию подъёмниками, информация по состоянию различных трасс, погоде, расписанию работы канатных дорог и т. п.
    Зоны катания обозначаются ограничительными вехами или разграничительными сетками, которые устанавливаются по краям трасс, образуя в том числе «границу ответственности» службы горнолыжных трасс.
    Радиофикация горнолыжных трасс должна обеспечиваться слышимостью по всей длине.
    На трассах должны быть размещены домики спасательной службы с таким расчетом, что бы в любую точку трассы была доставлена помощь не позднее чем через 10-15 минут после сигнала тревоги. В «спасательном» домике должен храниться необходимый инвентарь (сани, одеяла, шины, веревки и т. п.) и медикаменты, а также шанцевый инструмент и прочий реквизит, нужный для работ на склоне.
    Кроме того, правильное применение искусственного освещения при использовании трасс в темное время суток так же относится к вопросам безопасности на склоне.

Служба горнолыжных трасс

    Для обеспечения порядка и безопасности на трассах создаётся служба горнолыжных трасс. В обязанности данной службы входит подготовка склонов и систематическое поддержание их в хорошем состоянии, четкое обозначение склонов на местности, а также профилактическая работа по предупреждению травматизма в горнолыжном катании.

    В зимний период каждодневная работа службы трасс должна сводиться к следующему:
  • открывать для катания трассы и склоны;
  • поддерживать и при необходимости изменять маркировку и сигналы-указатели на трассах;
  • предупреждать о возникших на пути препятствиях, опасностях и, по возможности, устранять их;
  • систематически патрулировать на трассах, особенно в тумане;
  • закрывать вечером трассы после спуска по ним.
     Кроме того, после снегопадов, служба трасс должна организовывать раскатку склонов и уплотнение снега, используя для этого специальную технику. В обязанности службы трасс также входит и проведение взрывов для спуска лавин в опасных зонах.     Одной из важнейших задач данной службы является содействие оказавшимся в затруднении горнолыжникам, оказание первой доврачебной помощи и транспортировка их вниз. В этом случае служба трасс берет на себя спасательные функции. В горнолыжных центрах слияние службы трасс и спасательной службы в единую горнолыжно-спасательную службу является необходимой мерой обеспечения безопасности как целостной системы, поскольку первая из них фактически решает задачи по предупреждению травматизма и потому неразрывно связана со второй.

Подготовка и содержание трасс

     Горнолыжные трассы и склоны требуют систематического ухода. Подготовку трасс к зимнему сезону необходимо начинать задолго до его наступления. Непосредственным инициатором и исполнителем этих работ должна быть служба горнолыжных трасс, в обязанность которой входит подготовка, содержание трасс и обеспечение на них безопасности.
    С выпадением снега и началом горнолыжного сезона подготовка и содержание трасс сводится главным образом к обеспечению равномерного покрова по всей ширине склонов с учётом всех мер безопасности. С этой целью работники службы трасс должны проводить работы по ратрачиванию (утрамбовыванию, исправлению и выравниванию) снежного покрова.

Лавинная безопасность

    Обеспечение лавинной безопасности в горнолыжных центрах – одна из наиболее серьёзных проблем, решением которой занимаются специальное подразделение службы трасс и лаборатории научно-исследовательских институтов.
    Лавинная служба обязана осуществлять практическую деятельность по обеспечению безопасности в тех районах, где угроза схода лавин создает объективную опасность, как для туристов, так и для работников данного района.

    Непосредственно на местах лавинная служба обязана:
  • проводить профилактику лавинной опасности путем раскатывания снежных склонов ратраками, искусственного спуска лавин и т.п.;
  • обеспечивать систематическое наблюдение за состоянием снега, как на трассах, так и в прилегающей местности, куда возможен выход самодеятельных туристов-лыжников;
  • в случае возникновения лавинной ситуации временно закрывать выход на склон;
  • своевременно и рационально организовывать спасательные работы в случае схода лавин, используя для этого необходимый инвентарь и оборудование;
  • уметь квалифицированно оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему от лавины.

Возникновение лавинной опасности

    На раскатанных горнолыжных трассах лавинная угроза практически отсутствует, если склоны не находятся в зоне возможного схода лавин. После обильных снегопадов наименее опасны для катающихся склоны, крутизна которых не превышает 15-17 градусов. Однако и в этом случае безопасность не может быть гарантирована, если вышележащий рельеф не исключает возможности образования лавины, а склон, который ниже, уходит крутым спадом (что также может привести к сползанию снега). Лавинная опасность начинается в основном на участках с 23- градусной крутизны, хотя лавины сходят и с более пологих склонов.
    Лавинообразование зависит от ряда факторов. В их основе лежит динамическое соотношение силы сползания снежного покрова и силы трения, или, по-другому – силы сцепления снега со склоном (и низлежащими снежными массами). Сползание снега, способное дать рождение лавины, начинается всякий раз, когда сила сцепления снега становится меньше силы сползания.

 Необходимо помнить, что сила сползания снега зависит от следующих причин:
  • крутизны склона (чем круче склон, тем легче соскальзывает вниз снег; вместе с тем, надо заметить, что склоны круче 50-55 градусов безопасны, ввиду того, что на них большая масса снега не задерживается);
  • рельефа склона (если верхняя часть склона круче, то её снежные массы будут давить на нижний участок, создавая благоприятные условия для лавинообразования);
  • микрорельефа поверхности склона (на склоне, поросшим кустарником, со скальными участками, каменными грядами, осыпями снег держится прочнее, чем на склонах с нескошенной травой, гладкими скальными плитами или льдистыми крутыми участками).
Сцепление снежного покрова с подстилающей поверхностью обусловлено целым рядом факторов:
  • погодных условий предшествующего периода зимнего сезона (влияния целого комплекса условий: изменение температуры и влажности воздуха, выпадения осадков, направления и силы ветров);
  • частоты и количества снегопадов в сезоне, регулярности и характера укатывания снежного покрова на трассах и склонах;
  • экспозиции склонов, силы и продолжительности солнечного облучения снежного покрова;
  • схода лавин в данном месте в предшествующий период;
  • характера и объёма последнего снегопада.
     С точки зрения предпосылок создания лавинной опасности также большое значение имеют метеоусловия начала зимы. Бывает, что в относительно малоснежную зиму степень лавинной опасности больше, чем в условиях обильного снежного покрова. Если, к примеру, после тёплой осени снег лег на незамерзшую почву, и зимние морозы наступили тогда, когда слой снега был достаточно велик, то в результате интенсивной перекристаллизации снега внутри снежной толщи образуется горизонт разрыхления из кристаллов глубинного инея. Такой снежный покров лавиноопасен, поскольку достаточно незначительной перегрузки от свежевыпавшего снега, проехавшего лыжника или упавшего камня, чтобы вызвать сход лавины.
    В том случае, когда первый снег ложится на промёрзшую почву, и далее температура воздуха остается довольно низкой, то при последующих постепенных снегопадах не создаётся предпосылок для образования подвижного сыпучего слоя разрыхления, и снег в течение зимы может устойчиво покрывать даже крутые склоны. Однако наилучшие условия для закрепления снежного покрова возникают, когда сначала выпадает небольшое количество влажного снега, который укатывается, а далее постепенно наступают морозы, так что не образуется большого перепада температуры в снежной толще. Факторы и причины нарушения прочности снежного покрова тесно переплетаются между собой, образуя сложное по своей природе явление лавинной угрозы.

     Снежный покров на склоне достаточно легко может стать неустойчивым и лавиноопасным в результате следующих причин:
  • увеличения веса снежной массы после снегопадов, увлажнения снега или перегрузки тяжестью катающихся;
  • трансформации снега в толще, обусловливающей возрастание напряжения, вплоть до критических величин и нарушения цельности снегового покрытия;
  • механического сотрясения при порывах ветра, падениях спускающихся туристов, сваливания снежных масс со скального обрыва, дерева, карниза или в результате взрыва заряда;
  • уменьшения сил сцепления при оттепели, промачивания снежной толщи под солнцем или после дождя, либо в результате перекристаллизации и образования горизонта разрыхления.

Меры лавинной предосторожности

  Любителям, предпочитающим спуски по глубокому снегу (если таковые оказываются за пределами трасс), необходимо помнить следующее:
  • нельзя спускаться в одиночку за пределами открытых трасс;
  • нужно обязательно проинформировать инструктора и приятелей о том, куда направляетесь и когда вернетесь;
  • строго следовать указаниям о состоянии склонов, объявляемым на станциях подъёмников (трассы могут быть временно закрыты для проведения работ по обеспечению на них безопасности, а также для искусственного спуска лавин);
  • после обильного снегопада переждать 2-3 дня, прежде чем кататься на открытых больших склонах вне гребневых маршрутов;
  • не кататься вне маркированных трасс в период потепления, во время теплых или после сильных ветров;
  • использовать индивидуальные радиомаяки и лавинные шнуры;
  • весной использовать для катания утро (до 10-12 часов в зависимости от погоды и экспозиции склона), так как под лучами полуденного солнца снег быстро «закисает» (особенно в горах) и становится лавиноопасным;
  • избегать спусков во второй половине дня независимо от времени года (за исключением склонов северной и западной экспозиции, которые защищены от утреннего и дневного солнца);
  • опасаться спусков по мокрому глубокому снегу, когда в момент остановки снег, словно цемент, намертво «схватывает» лыжи так, что извлечь их из снежной толщи очень тяжело;
  • сомневаясь в снежной ситуации, выбрать более безопасное направление спуска (с учётом рельефа и характера поверхности склона);
  • предпочитать спуски вдоль гребней, на выпуклом рельефе, по склонам с чередующимися участками скал и выполаживаний;
  • не допускать падений в лавиноопасных зонах (дуги поворотов выполнять плавно; связывать повороты без резких закантовок, гладко, без сбрасывания вниз снега и без сотрясения снежного покрова; стремиться держать направление поворотов вниз по склону, без длинных траверсов – чтобы не подрезать снежный наст);
  • опасаться попасть под лавину, которую могут вызвать сверху другие катающиеся;
  • избегать спуска по кулуарам – традиционным маршрутам схода лавин;
  • при резком снижении видимости срочно уходить вниз;
  • при необходимости пересечь лавинный склон – делать это в его верхней части; при движении группы – сохранять дистанцию между спускающимися не менее 50 м.
Кроме этого, при оценке лавинной ситуации необходимо запомнить признаки непосредственной лавинной угрозы:
  • снег под лыжами «плывет», ускользает вниз;
  • оседание снежного наста со звуком «у-у-ух»;
  • по склону скатываются снежные катышки («улитки»);
  • на склонах видны свежие следы снежных оползней, лавин;
  • лыжи, проваливаясь под снег, как бы теряют опору на рыхлом и сыпучем слое глубинного инея.
    Необходимо выполнять главную заповедь горнолыжника в горах: лучше перестраховать себя в сложной снежной обстановке и отказаться от спуска по сомнительным снежным полям, чем недооценить лавинную угрозу и попасть в лавину.

Безопасная эксплуатация канатных дорог

    Безопасность пользования канатными дорогами зависит от правильности проектирования, установки и эксплуатации подъёмников.
nbsp;   Канатные дороги подразделяются на наземные и воздушные. К наземным относятся буксировочные подъёмники. А к воздушным – кресельные, гондольные и кабинные. Выбор места для подъёмника зависит от его предназначения.
    Для подъёма туристов наверх главное – это достичь пункта с хорошим кругозором района, живописной панорамой гор. Горнолыжникам в верхней точке подъема следует предоставить возможность большого выбора разнообразных трасс. Это требование является основным при проектировании маршрута канатной дороги. Выбор типа подъёмника определяется особенностями и характером предполагаемого катания горнолыжников, а именно трассами спусков, их объёмом и пропускной способностью, профилем склонов по направлению подъема, их крутизной и высотой расположения над снегом проектируемого троса и т.п.
    Склоны, на которых устанавливаются подъёмники, должны исключать всякую возможность объективной опасности, будь то метеоусловия ( шквалистые и сильные ветра, большая изморозь) или же особенности горного рельефа (лавины, обвалы, камнепады, движения ледников и т.п.).
    При проектировании места установки буксировочной дороги особое внимание следует уделять сохранности снега на протяжении сезона. С этой точки зрения предпочтительны северные и северно-западные склоны, лощины и просеки в лесу.
    Высота расположения механизмов подъёма канатной дороги с точки зрения безопасной эксплуатации должна быть рассчитана на самые неблагоприятные допустимые ситуации состояния погоды (осадки, ветер, изморозь), прогибов тросов и раскачивания кабин (кресел, бугелей).
    Нижние и верхние станции подъёмников нужно оборудовать таким образом, чтобы доступ катающихся к посадке был удобен, а сама посадка – безопасна. С целью предупреждения беспорядка в очередях и нарушения правил распорядка на канатных дорогах рекомендуется устраивать с помощью поручней петлеобразные кулуары-серпантины. Рациональная конструкция станций подъёмников, устройство маршрутов движения пассажиров при посадке, организация их обслуживания – залог безопасного пользования канатными дорогами. На станциях следует вывешивать объявления о трассах, регламенте работ подъёмников, правила безопасного катания на лыжах и пользования подъёмниками т.п.
    На подвесных канатных дорогах должна быть предусмотрена система быстрой и безопасной эвакуации пассажиров в случае непредвиденной остановки механизмов. Быстрое возвращение пассажиров особенно важно на кресельных дорогах в морозную и ветреную погоду.

    Рекомендуются следующие три способа снятия пассажиров:
  • лестница;
  • вертикальный спуск в мешке с помощью лебедки с тормозным устройством (или спуск по верёвке в беседке);
  • спуск вдоль троса в спасательной люльке-кабине (применяется в случае, когда высота остановившейся кабины превышает 100 метров над склоном или сложного, опасного рельефа внизу под кабиной).
    Обеспечение безопасности работы канатной дороги можно свести к двум основным требованиям. Первое – тщательный и систематический уход за механизмами, в первую очередь это относится к кабинам, креслам, бугелям и их креплению к тросу, проверка и контроль их работы, подготовка удобных и безопасных мест посадки и высадки катающихся. Второе – правильное обслуживание пассажиров, управление процессом посадки и высадки катающихся.
    Высокая эффективность и безопасность работы подъёмника зависит в значительной мере от уровня профессиональной подготовки обслуживающего персонала, его компетентности и правильной организации приёма пассажиров. В этой связи функции каждого работника должны быть строго регламентированы, каждый должен знать и выполнять свои обязанности в различных ситуациях и, особенно, в сложной обстановке (при неблагоприятных погодных условиях, авариях).

    Работники канатных дорог обязаны выполнять следующие правила с целью обеспечения безопасности эксплуатации:
  • в сложных метеоусловиях (при сильном ветре, обледенении, недостаточной видимости) своевременно оценить опасную обстановку и решительно запретить посадку пассажиров;
  • при аварийной остановке провести быструю эвакуацию на землю и доставку пассажиров на станцию с соблюдением всех правил предосторожности и минимальным риском;
  • проводить регулярный уход и контроль над работой подъёмных механизмов в соответствии с предписаниями и инструкциями по технике безопасной эксплуатации;
  • проводить систематический осмотр, замену и ремонт тросовой системы.
  • точно соблюдать правила эксплуатации и требования безопасности этого наиболее ответственного звена подъёмника.

Наверх